daisy

Just for a smile!

daisy

BLOOPERS

Let the word go forth that even the church is not immune from the havoc that an occasional howler can wreck. Throughout history numerous humorous fluffs and flubs have sneaked into various translations of the Bible.

A handsome edition of the Good Book published by Barker and Lucas in 1632 unfortunately omitted the little word not from the Seventh Commandment, making it read, "Thou shalt commit adultery." The careless printers of this edition, which became famous as the Adulterous Bible, were fined 300 pounds, effectively putting them out of business.

In 1716, thousands of copies of another Bible were printed before it was discovered that the command to John, "sin no more," had been printed as "sin on more," a letter reversal with considerable appeal to chronic transgressors. A year later, in an Oxford edition of the Bible, a chapter heading for Luke appeared as "The Parable of the Vinegar."

A mix-up in gender in a 1923 version produced the stern admonition "A man may not marry his grandmother's wife," which the New Yorker called Neatest Trick of the Week.

Church Bulletin Bloopers Sunday School Slips
More Bloopers Out of the mouth of babes
Morning Prayer Miracle Diet
Why God loves little ... Stress Diet
Noah's Lesson I noticed ...

Back to Ste-Geneviève's Home Page

Church Bulletin Bloopers

The tradition of holy howlers popping up in religiously related documents continues undimmed. Witness the following sampling of bona fide bloopers culled from various church bulletins and orders of service:

Seen in 'Anguished English' by Richard Lederer.

Back to the top

Sunday School Slips