![]() |
Just for a smile! |
![]() |
A handsome edition of the Good Book published by Barker and Lucas in 1632 unfortunately omitted the little word not from the Seventh Commandment, making it read, "Thou shalt commit adultery." The careless printers of this edition, which became famous as the Adulterous Bible, were fined 300 pounds, effectively putting them out of business.
In 1716, thousands of copies of another Bible were printed before it was discovered that the command to John, "sin no more," had been printed as "sin on more," a letter reversal with considerable appeal to chronic transgressors. A year later, in an Oxford edition of the Bible, a chapter heading for Luke appeared as "The Parable of the Vinegar."
A mix-up in gender in a 1923 version produced the stern admonition "A man may not marry his grandmother's wife," which the New Yorker called Neatest Trick of the Week.
| Church Bulletin Bloopers | Sunday School Slips |
| More Bloopers | Out of the mouth of babes |
| Morning Prayer | Miracle Diet |
| Why God loves little ... | Stress Diet |
| Noah's Lesson | I noticed ... |
On the gates of the Winnipeg Anglican
cathedral appear two notices:
"The Anglican Church Welcomes You" and
"The premises are Protected by Guard Dogs."
On a billboard in front of a church:
Morning Sermon: Jesus Walks on the Water
Evening Sermon: Where is Jesus?
In bulletins:
"Our father, Art, in Heaven, Harold be thy name."
At each recitation they beseech Art or Harold to keep them away from wicked New York City, because they ask him to "lead us not into Penn Station."
Some even ask Art or Harold to "lead a snot into temptation."
At the recitation of the Twenty-third Psalm, they meet a companion of Art and Harold. Her name is Shirley Murphey, and she appears near the end of the psalm:
"Shirley, good Mrs. Murphy, shall follow me all the days of my life."
With piping voice they sing a hymn called
"Gladly, the Cross-Eyed
Bear."
Visions of a bear with a big smile (after
all, his name is Gladly) and crossed eyes dancing in their heads. Only
when they get older and learn to read will they realize that the real
words are:
"Gladly the Cross I'd Bear."
At Christmas they sing lustily,
"Good King Wences' car backed out on a piece of Stephen,"
"Chipmunks roasting on an open fire,"
"Where shepherds washed their socks by night," and
"Get dressed, ye married gentlemen, get huffing you this May."
And in the Battle Hymn of the Republic "Miniza" takes on interesting tasks...
"Miniza seen the glory
of the coming of the Lord;
He has trampled out the
vintage where the great giraffes are stored." or
"He has trampled out
the vintage with a great ceramic sword."